Tibetisches Totenbuch (Volltext). „Große Befreiung als Ergebnis dessen, was im Bardo gehört wurde“
Der Originaltitel des Buches: „Große Befreiung als Ergebnis dessen, was im Bardo gehört wurde.“ „Aufgrund des Gehörten“ – denn es geht um die auditive Wahrnehmung des Textes. „Bardo“ wird aus dem Tibetischen als „Zwischenstaat“ übersetzt. Im Original ist von der „Befreiung“ eines sterbenden Menschen die Rede, also davon, dass er einen Zustand erreicht, der eine Reinkarnation ausschließt. Der nördliche Buddhismus (Lamaismus) lehrt, dass dies in einem Leben erreicht werden kann.